குறள் 581-590 ஒற்றாடல்

குறள் 581:.
ஒற்றும் உரைசான்ற நூலும் இவையிரண்டும் 
தெற்றென்க மன்னவன் கண்.

Tamil meaning
நேர்மையும் திறனும் கொண்ட ஒற்றரும், நீதியுரைக்கும் அறநூலும் ஓர் அரசின் கண்களாகக் கருதப்பட வேண்டும். 

English meaning
Let a king consider as his eyes these two things, a spy and a book (of laws) universally esteemed. 

குறள் 582:.
எல்லார்க்கும் எல்லாம் நிகழ்பவை எஞ்ஞான்றும் 
வல்லறிதல் வேந்தன் தொழில்.

Tamil meaning
நண்பர், பகைவர், நடுநிலையாளர் ஆகிய எல்லாரிடத்திலும் நிகழும் எல்லா நிகழ்வுகளையும், எல்லாக் காலங்களிலும் ஒற்றரைக் கொண்டு விரைவாக அறிந்து கொள்வது அரசுக்குரிய கடமையாகும். 

English meaning
It is the duty of a king to know quickly (by a spy) what all happens, daily, amongst all men.

குறள் 583:.
ஒற்றினான் ஒற்றிப் பொருள்தெரியா மன்னவன் 
கொற்றங் கொளககிடந்தது இல்.

Tamil meaning
நாட்டு நிலவரத்தை ஒற்றர்களைக் கொண்டு அறிந்து அதன் விளைவுகளை ஆராய்ந்து நடந்திடாத அரசின் கொற்றம் தழைத்திட வழியே இல்லை. 

English meaning
There is no way for a king to obtain conquests, who knows not the advantage of discoveries made by a spy. 

குறள் 584:.
வினைசெய்வார் தம்சுற்றம் வேண்டாதார் என்றாங்கு 
அனைவரையும் ஆராய்வது ஒற்று.

Tamil meaning
ஓர் அரசில் உளவறியும் ஒற்றர் வேலை பார்ப்பவர்கள், வேண்டியவர், வேண்டாதவர், சுற்றத்தார் என்றெல்லாம் பாகுபாடு கருதாமல் பணிபுரிந்தால்தான் அவர்களை நேர்மையான ஒற்றர்கள் எனக் கூற முடியும். 

English meaning
He is a spy who watches all men, to wit, those who are in the king's employment, his relatives, and his enemies. 

குறள் 585:.
கடாஅ உருவொடு கண்ணஞ்சாது யாண்டும் 
உகாஅமை வல்லதே ஒற்று.

Tamil meaning
சந்தேகப்பட முடியாத தோற்றத்துடனும் அப்படிச் சந்தேகப்பட்டுப் பார்ப்பவர்களுக்கு அஞ்சாமலும், என்ன நேர்ந்தாலும் மனத்தில் உள்ளதை வெளிப்படுத்தாமலும் உள்ளவர்களே ஒற்றர்களாகப் பணியாற்ற முடியும். 

English meaning
A spy is one who is able to assume an appearance which may create no suspicion (in the minds of others), who fears no man's face, and who never reveals (his purpose). 

குறள் 586:.
துறந்தார் படிவத்த ராகி இறந்தாராய்ந்து 
என்செயினும் சோர்விலது ஒற்று.

Tamil meaning
ஆராய்ந்திட வந்த நிகழ்வில் தொடர்பற்றவரைப் போலக் காட்டிக்கொண்டு, அதனைத் தீர ஆராய்ந்து, அதில் எத்துணைத் துன்பம் வரினும் தாங்கிக் கொண்டு, தம்மை யாரென்று வெளிப்படுத்திக் கொள்ளாதவரே சிறந்த ஒற்றர். 

English meaning
He is a spy who, assuming the appearance of an ascetic, goes into (whatever place he wishes), examines into (all, that is needful), and never discovers himself, whatever may be done to him. 

குறள் 587:.
மறைந்தவை கேட்கவற் றாகி அறிந்தவை 
ஐயப்பாடு இல்லதே ஒற்று.

Tamil meaning
மற்றவர்கள் மறைவாகக் கூடிச்செய்யும் காரியங்களை, அவர்களுடன் இருப்பவர் வாயிலாகக் கேட்டறிந்து அவற்றின் உண்மையைத் தெளிவாகத் தெரிந்து கொள்வதே உளவறியும் திறனாகும். 

English meaning
A spy is one who is able to discover what is hidden and who retains no doubt concerning what he has known. 

குறள் 588:.
ஒற்றொற்றித் தந்த பொருளையும் மற்றுமோர் 
ஒற்றினால் ஒற்றிக் கொளல்.

Tamil meaning
ஓர் உளவாளி, தனது திறமையினால் அறிந்து சொல்லும் செய்தியைக் கூட மற்றோர் உளவாளி வாயிலாகவும் அறிந்து வரச் செய்து, இரு செய்திகளையும் ஒப்பிட்டுப் பார்த்த பிறகே அது, உண்மையா அல்லவா என்ற முடிவுக்கு வரவேண்டும்.

English meaning
Let not a king receive the information which a spy has discovered and made known to him, until he has examined it by another spy. 

குறள் 589:.
ஒற்றெற் றுணராமை ஆள்க உடன்மூவர் 
சொற்றொக்க தேறப் படும்.

Tamil meaning
ஓர் ஒற்றரை மற்றோர் ஒற்றர் அறியமுடியாதபடி மூன்று ஒற்றர்களை இயங்கவைத்து அம்மூவரும் சொல்வது ஒத்திருந்தால் அது உண்மையெனக் கொள்ளலாம். 

English meaning
Let a king employ spies so that one may have no knowledge of the other; and when the information of three agrees together, let him receive it. 

குறள் 590:.
சிறப்பறிய ஒற்றின்கண் செய்யற்க செய்யின் 
புறப்படுத்தான் ஆகும் மறை.

Tamil meaning
ஓர் ஒற்றரின் திறனை வியந்து பிறர் அறியச் சிறப்புச் செய்தால், ஒளிவு மறைவாக இருக்கவேண்டிய செய்தியை, வெளிப்படுத்தியதாகிவிடும்.

English meaning
Let not a king publicly confer on a spy any marks of his favour; if he does, he will divulge his own secret.

No comments:

Post a Comment